- ميقات
- Iمِيقَاتٌмн. مَوَاقِيتُсм. وقتIIمِيقَاتٌмн. مَوَاقِيتُ1) срок, определенное, назначеное время2) сезон, пора; мн. расписание* * *
иа=pl. = مواقيت
срок, назначенное время
Арабско-русский словарь. Академик. 2013.
Арабско-русский словарь. Академик. 2013.
миқот — [ميقات] а. кит 1. вақти аз рӯи ваъда муайян шуда; вақти кор 2. ҷои аз рӯи ваъда муайян шуда, ваъдагоҳ 3. д. мувофиқи эътиқоди исроилиён вақт ва ҷои ваъда, ки Худо дар он ҷо бо Мӯсо ваҳй фиристондааст 4. д. ҷои муайяни эҳромбандии ҳоҷиён дар… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
لمم — I لمم: اللَّمُّ: الجمع الكثير الشديد. واللَّمُّ: مصدر لَمَّ الشيء يَلُمُّه لَمّاً جمعه وأصلحه. ولَمَّ اللهُ شََعَثَه يَلُمُّه لَمّاً: جمعَ ما تفرّق من أُموره وأَصلحه. وفي الدعاء: لَمَّ اللهُ شعثَك أي جمع اللهُ لك ما يُذْهب شعثك؛ قال ابن سيده: أي… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
Glossary of Islamic terms in Arabic — The following list consists of concepts that are derived from both Islamic and Arab tradition, which are expressed as words in the Arabic language. The main purpose of this list is to disambiguate multiple spellings, to make note of spellings no… … Wikipedia
Miqat — the people of Medina , Named Abiar Ali or Zu l Hulafa Mīqāt (Arabic ميقات, lit. a stated place ) are the stations at which pilgrims on the Hajj, the pilgrimage to Mecca required of all able Muslims, put on ihrām, the pilgrim s garment. Five of… … Wikipedia
Miqat — (Arabes ميقات, lieu indiqué ) désigne les lieux à partir desquels les pèlerins en route pour le hajj (pèlerinage de la Mecque), doivent revêtir l ihrām, vêtement de pèlerin. Cinq de ces stations ont été instaurées par Mahomet, une sixième fut… … Wikipédia en Français
Микат — ( ميقات ) это специальные места, обозначающие границу территории, внутрь которой верующие, с разных концов света (афак) прибывающие в Харам и Шариф, не могут пройти, не войдя в состояние ихрам … Википедия
Glossary of Islam — This article is part of the series … Wikipedia
جور — جور: الجَوْرُ: نقيضُ العَدْلِ، جارَ يَجُورُ جَوْراً. وقوم جَوَرَةٌ وجارَةٌ أَي ظَلَمَةٌ. والجَوْرْ: ضِدُّ القصدِ. والجَوْرُ: تركُ القصدِ في السير، والفعل جارَ يَجُورُ، وكل ما مال، فقد جارَ. وجارَ عن الطريق: عَدَلَ. والجَوْرُ: المَيْلُ عن القصدِ.… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
حذا — حذا: حَذَا النعلَ حَذْواً وحِذَاءً: قدَّرها وقَطَعها. وفي التهذيب: قطعها على مِثالٍ. ورجل حَذَّاءٌ: جَيّد الحَذْوِ. يقال: هو جَيّدُ الحِذَاءِ أَي جَيِّد القَدِّ. وفي المثل: مَنْ يَكُنْ حَذَّاءً تَجُدْ نَعْلاهُ. وحَذَوْت النَّعلَ بالنَّعْلِ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
قرن — قرن: القَرْنُ للثَّوْر وغيره: الرَّوْقُ، والجمع قُرون، لا يكسَّر على غير ذلك، وموضعه من رأْس الإنسان قَرْنٌ أَيضاً، وجمعه قُرون. وكَبْشٌ أَقْرَنُ: كبير القَرْنَين، وكذلك التيس، والأُنثى قَرْناء؛ والقَرَنُ مصدر. كبش أَقْرَنُ بَيِّنُ القَرَن.… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
هيع — هيع: هاعَ يَهاعُ ويَهيع هَيْعاً وهاعاً وهُيُوعاً وهَيْعةً وهَيَعاناً وهَيْعوعة: جَبُنَ وفَزِع، وقيل: استخف عند الجَزَع؛ قال الطرماح: أَنا ابن حُماةِ المَجْدِ من آلِ مالكٍ، إِذا جَعَلَتْ خُورُ الرجالِ تَهِيع ورجل هائِعٌ لائِعٌ، وهاعٌ لاعٌ، وهاعٍ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary